他說,這次聲明行動由台灣文學學會發起,獲得各地作家響應連署,台灣文學學會如有後續動作,他會完全配合。
新功能介紹
商品訊息簡述:
商品訊息功能:
東京.夜色.情話Ι
曾貴海表示,「我們以前苦讀的許多古文,考試過後,如今通通還給老師了,實在不值」。他站出來連署是為了下一代不要重蹈覆轍,並讓台灣的語文教育能跟世界接軌,無關意識型態。
曾貴海表示,他與台灣南社社員長期推動語文教育本土化,並曾面見前總統李登輝及陳水扁,建言本土化語言教育課綱事宜。不過,當時的教科書因受制於以前的國立編譯館幕後「影武者」,因此效果不彰。
東京.夜色.情話Ι文革末期,充滿保守、禁慾至病態的社會風氣,看似寧靜和諧的生活日常,卻抑止不住人心的躁動,愛欲與貪慕的糾葛纏綿。這些故事在國營工廠中隱晦萌生,在公社宅院中曲折牽扯,不只飲食男女的單純心思,更有男子間、女人們的複雜情愫。
確定
商品網址:
http://www.books.com.tw/exep/assp.php/af000032959/products/0010750162曾貴海表示,如今昔日的「影武者」不見了,時空背景不同,且這項降低文言文比例聲明也引起全台各地作家共鳴,文言文課綱比例降低的機會已大增,希望能早日水到渠成。
這幾位同在異地的中國人,都在「開放的廚房」物色私話的傾聽者,也在酒廳茶館,回憶起當年的文革,將彼此的生命由情話連結,讓平行時空交錯於東京的夜色下。顯得孤冷的街燈,異鄉客居的旅人輪廓映照的格外深邃,眼神也分外攝人,彷彿瞳孔照會,就將一生故事道盡說完,那是種有故事的人所特有的形容。
商品訊息描述:
在東京的夜色下,故事未完
台灣文學學會發聯合聲明呼籲降低
文言文比例,參與連署的醫師詩人曾貴海今天說,對事不對人,無關意識型態,有助語文教育的轉型正義,他樂觀其成。
真愛橋是很用心經營的網站 作者: 李大鳴
變革時代的情愛慾望,寂寞過客的情愁與情話
- 出版社:遠景
新功能介紹
- 出版日期:2017/04/17
- 語言:繁體中文
他指出,語文教育基本核心價值應是如何增進聽說讀寫的能力,古文雖美應算是文學,不應成為語文教育的主流,耗費學生學習的時間及精力,況且古文增進學生語文能力有限。
商品網址:
http://www.books.com.tw/exep/assp.php/af000032959/products/00107501624C97AE16882DCF95
留言列表